174
TRANSATLÂNTICA
21117670
Travessa Grande 39
Large Oval Platter 39
Fuente Oval Grande 39
Plat à Servir Ovale Grand Modèle 39
A 24 mm C 393 mm L 245 mm
H 1
”
L 15
1/2
”
W 9
2/3
”
TRANSATLÂNTICA
21117671
Travessa Média 34
Medium Oval Platter 34
Fuente Oval Mediana 34
Plat à Servir Ovale Moyen 34
A 25 mm C 338 mm L 210 mm
H 1
”
L 13
1/3
”
W 8
1/4
”
TRANSATLÂNTICA
21117672
Travessa Pequena 25
Small Oval Platter 25
Fuente Oval Pequeña 25
Plat à Servir Ovale Petit Modèle 25
A 23 mm C 252 mm L 156 mm
H 1
”
L 10
”
W 6
1/7
”
TRANSATLÂNTICA
21117686
Prato XL 40
Plate XL 40
Plato XL 40
Assiette Plate XL 40
A 36 mm 396 mm
H 1
3/7
”
15
3/5
”
TRANSATLÂNTICA
21117662
Prato Marcador 33
Charger Plate 33
Plato Presentacíon 33
Assiette de Présentation 33
A 33 mm 330 mm
H 1
2/7
”
13
”
TRANSATLÂNTICA
21117663
Prato Raso 28
Dinner Plate 28
Plato Llano 28
Assiette Plate 28
A 33 mm 278 mm
H 1
2/7
”
11
”
TRANSATLÂNTICA
21117665
Prato Sopa 25
Soup Plate 25
Plato Hondo 25
Assiette Creuse 25
A 46 mm 252 mm CAP. 285 ml
H 1
4/5
”
10
”
CAP. 9
2/3
oz
TRANSATLÂNTICA
21117666
Prato Sobremesa 20
Dessert Plate 20
Plato Postre 20
Assiette à Dessert 20
A 21 mm 197 mm
H
5/6
”
7
3/4
”
TRANSATLÂNTICA
21117667
Prato Pão 16
Bread & Butter Plate 16
Plato Pan 16
Assiette à Pain 16
A 18 mm 162 mm
H
5/7
”
6
3/8
”
TRANSATLÂNTICA
21117673
Saladeira Grande 28
Large Salad Bowl 28
Ensaladera Grande 28
Saladier Grand Modèle 28
A 86 mm 285 mm CAP. 3867 ml
H 3
2/5
”
11
2/9
”
CAP. 130
3/4
oz
TRANSATLÂNTICA
21117675
Saladeira Pequena Cardinal 21
Small Salad Bowl Cardinal 21
Ensaladera Pequeña Cardinal 21
Saladier Petit Modèle Cardinal 21
A 68 mm 213 mm CAP. 1640 ml
H 2
2/3
”
8
2/5
”
CAP. 55
1/2
oz
TRANSATLÂNTICA
21117674
Saladeira Pequena Azuleijos 21
Small Salad Bowl Azulejos 21
Ensaladera Pequeña Azulejos 21
Saladier Petit Modèle Azulejos 21
A 68 mm 213 mm CAP. 1640 ml
H 2
2/3
”
8
2/5
”
CAP. 55
1/2
oz
TRANSATLÂNTICA
by Brunno Jahara
VISTA ALEGRE
175
Brunno Jahara, um dos mais reputados designers brasileiros
da atualidade, atravessou o grandioso Atlântico para
evidenciar a união de sangue entre dois mundos, numa
original interpretaçãomulticultural.
Transatlântica
éumaobra
repleta de simbologia: a caravela representa a descoberta do
Brasil; a corneta os festejos do carnaval, com as suas escolas
de samba; a estrela, elemento-chave da rosa dos ventos,
evoca o mar e o espírito de descoberta; os azulejos refletem
a arte e cultura portuguesas. Em
Transatlântica
econtramos
dois países unidos pelo oceano que os separa.
Brunno Jahara, one of the most renowned Brazilian
designers today, crossed the great Atlantic to highlight the
union of blood between two worlds, in a unique multicultural
interpretation. “Transatlântica
”
(Transatlantic) is a work full
of symbolism: the caravel represents the discovery of Brazil;
the bugle from the Carnival festivities and its samba schools;
the star, a key element of the compass, evokes the sea and
the spirit of discovery; the tiles reflect the Portuguese art
and culture. In “Transatlântica
”
we find two countries united
by the ocean that separates them.
Brunno Jahara, uno de los más reputados diseñadores
brasileños de la actualidad,atravesó el grandioso Atlántico
para poner en evidencia la unión de sangre entre dos
mundos, en una original interpretación multicultural.
Transatlântica es una obra repleta de simbología: la carabela
representa el descubrimiento de Brasil; la bocina las fiestas
del carnaval, con sus escuelas de samba; la estrella, elemento
clave de la rosa de los vientos, evoca el mar y el espíritu
de descubrimiento; los azulejos reflejan el arte y la cultura
portuguesa. En Transatlântica encontramos dos países
unidos por el océano que los separa.
Brunno Jahara, l’un des designers brésiliens les plus réputés
, a traversé le grandiose Atlantique pour montrer l’union
de sang entre deux mondes, dans une interprétation
multiculturelle unique. Transatlântica est une œuvre pleine
de symbolique: la caravelle représente la découverte du
Brésil; la trompette les festivités du carnaval, avec ses écoles
de samba; l’étoile, un élément clé de la rose des vents, évoque
la mer et l’esprit de découverte; les azulejos reflètent l’art et
la culture portugaises. Dans Transatlântica, on retrouve deux
pays unis par l’océan qui les sépare.
PORCELANA
PORCELAIN PORCELAINE
EXCELLENCE
TRANSTLÂNTICA